Wednesday, November 11, 2009

tirran's smirk -
glent
o pikit weer




tyrant's smile -
glint
of barbed wire

6 comments:

  1. Ohn, amazingly good, especially toda the 11/11

    I like to scroll so I can only see the Scottish versions and try and figure them out before I scroll down to the English versions. This one had me totally completely flummoxed. I had to cheat!
    Best of bardic,
    Gwilym

    ReplyDelete
  2. I've seen the words -picket wire-
    before, in a "Western" novel, I believe; pikit weer, then, the plausible source.

    Nice one, John! _m

    ReplyDelete
  3. I love this. It shows me a lot...the use of barbed wire says it all: the oppression, the killing, the hunger in their eyes...whilst he stays in his castle dousing himself in wine...

    ReplyDelete
  4. young cows
    and barbed wire --
    a happy bullock

    (If any symbolics found I'm confessing anything.)

    ReplyDelete
  5. Somehow I am reminded of Mein Kampf....good one John :)

    Tikkis -- Non-bailable offence! :)

    Wishes,
    devika

    ReplyDelete
  6. Chilling. Very effective.

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.