Great image! One way of looking at it: MAN and his self-reflection!?
translated that briefly into Finnish:Häikäisevät Joulun valot -- syvällä kerjäläisen hatussa himmeitä, ruskeita pennejä Here in Finland we had also pennies, a long, long ago, before the €U - revolution! ,-)
In Esperanto:Kristnaskaj lumoj blindumas -base en ĉapo de la almozulo estasbrutigaj brunaj pencoj
thanks for the finnish and esperanto two firsts for mejohn
perfectly captured.
Striking contrasts. Always hard to put social realism into poetry without sounding like a teenager with a battered guitar. You achieve it very well.
John, please check
thanks tikkisjohn
Great image! One way of looking at it: MAN and his self-reflection!?
ReplyDeletetranslated that briefly into Finnish:
ReplyDeleteHäikäisevät Joulun valot --
syvällä kerjäläisen hatussa
himmeitä, ruskeita pennejä
Here in Finland we had also pennies, a long, long ago, before the €U - revolution!
,-)
In Esperanto:
ReplyDeleteKristnaskaj lumoj blindumas -
base en ĉapo de la almozulo estas
brutigaj brunaj pencoj
thanks for the finnish and esperanto two firsts for me
ReplyDeletejohn
perfectly captured.
ReplyDeleteStriking contrasts. Always hard to put social realism into poetry without sounding like a teenager with a battered guitar. You achieve it very well.
ReplyDeleteJohn, please check
thanks tikkis
ReplyDeletejohn